XV. ULUSLARARASI DÜNYA DİLİ TÜRKÇE SEMPOZYUMU, Sakarya, Türkiye, 19 - 21 Ekim 2023, ss.690-702
Hapax legomenon terimi, bir korpusta ya da edebî bir eserde ‘yalnızca bir kez geçen bir sözcük
veya ifade’ olarak tanımlanmaktadır. Sir Gerard Clauson’un, XIII. yüzyıl öncesi döneme ait tarihî
Türkçe metinlerin söz varlığını derlediği An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century
Turkish adlı etimolojik sözlüğünde hap. leg. ‘yalnızca bir kez geçen’ kısaltmasıyla yer alan birçok
sözcük bulunmaktadır. Clauson’un yanı sıra Marcel Erdal’ın Eski Türkçede söz yapımını ayrıntılı
olarak ele aldığı Old Turkic Word Formation adlı çalışmasında da bu türden sözcüklere yer verdiği
görülmektedir. Bu çalışma, Clauson ve Erdal’ın çalışmalarındaki Eski Türkçe dönemine ait hapax
legomenonları çağdaş Türk yazı dilleri ve Türkiye Türkçesi ağızları ile karşılaştırmak amacıyla
hazırlanmıştır. Bu karşılaştırma ünsüzle başlayan sözcükler ile sınırlandırılmıştır. Çalışmada ele
alınacak Eski Türkçe hapaxlar karıg, kemrüş-, kirgin, kişilen-, kopuş-, meŋle-, savruk-, savruş-,
sökit- I, taşıt- I, tizle-, tizlet-, tomruş-, töşeklik, tuşagu, yanlık ve yuğrum sözcükleridir.
Araştırmanın sonucunda hapax olarak belirtilen bu sözcükler, Türkiye Türkçesi ağızlarında
ve/veya çağdaş Türk yazı dillerinden en az birinde tespit edilmiş ve toplamda 17 sözcük hapax
olma niteliğini yitirmiştir.