Türk Akademisyenlerin Sosyal Bilimler Alanında İngilizce Dergilerde Akademik Yayın Yapma Süreci: Gerekçeler, Güçlükler ve Kullanılan Stratejiler


Dr. Öğr. Üyesi OGÜN KARAHAN İLTER

Tez Türü: Yüksek Lisans

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Atatürk Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yabancı Diller Eğitimi Anabilim Dalı, Türkiye

Tez Danışmanı: Yrd. Doç. Dr. İ. Doğan Ünal

Tezin Onay Tarihi: 2013

Tezin Dili: İngilizce

Açık Arşiv Koleksiyonu: AVESİS Açık Erişim Koleksiyonu

Özet:

Bu çalışma, Türk akademisyenlerin sosyal bilimler alanında İngilizce dergilerde akademik yayın yapma süreçlerini, yayın gerekçelerini, karşılaştıkları zorlukları ve kullandıkları stratejileri dilsel ve dilin dışındaki etkenler çerçevesinde değerlendirerek incelemektedir.

Araştırma nitel desende yürütülmüştür; bunun nedeni araştırmacının konuyla ilgili derinlemesine analiz yapmayı ve mevcut durumun farklı boyutlarını ayrıntılarıyla sunmayı amaçlamasıdır. Araştırmanın verileri, Doğu Anadolu’da yeni gelişmekte olan bir üniversitenin Eğitim Fakültesinde görev yapan 23 öğretim üyesiyle yapılan yarı-yapılandırılmış görüşmeler ve bir demografik ölçek aracılığıyla elde edilmiştir. Görüşmeler ses kayıt cihazıyla kaydedilmiş ve ses kayıtları Sespro görüşme kayıt programıyla bilgisayar ortamında metine dönüştürülmüştür. Elde edilen metinler, QSR NVivo 7.0 nitel veri analiz programının kodlama, kategorileştirme ve düzenleme öğeleriyle analiz edilmiştir.

Verilerin analizi, Türk akademisyenlerin sosyal bilimler alanında İngilizce dergilerde yayın yapma gerekçelerini, bir üst akademik kadroya yerleşmek (doçentlik) ve uluslararası yazın alanına katkıda bulunmak olduğunu göstermiştir. Çalışmanın sonuçları ayrıca, katılımcıların bu süreçte en sık karşılaştıkları dilsel güçlükleri terimleri ve kavramları doğru ve yerinde kullanmak, İngilizce karmaşık yapılı cümleler kurmak ve bazı dilbilgisi kurallarını uygulamak olarak göstermiştir. Aynı zamanda, katılımcılar nitel çalışmaları ve makalenin giriş ve sonuç kısımlarını İngilizce yazmanın oldukça zor olduğunu belirtmişlerdir. Bunun yanı sıra öğretim üyeleri, mevcut dil öğrenim süreçlerinin katkı sağlamadığını, akademik boyutta İngilizce yeterliliklerini sağlamak için sistem değişikliği yapılmasını önermişlerdir. Dilin dışındaki etkenlerle ilgili olarak, araştırma yapmak için yetersiz altyapı ve yatırımlar, İngilizce yayın çıkarmanın yorucu süreci, kültürel farklılıklardan kaynaklanan yazım üslup farklılıkları bulunmuştur. İngilizce dergilerde yayın yapma sürecinde, katılımcılar tarafından kullanılan stratejiler, makalelerinin Türkçe taslak metinlerini çeviri yap(tır)ma, yurtdışında akademik çalışmalar yapma, tecrübeli akademisyenlerin deneyimlerinden yararlanma ve yayınlanmış İngilizce makalelerin cümle kurgularını model alma olarak tespit edilmiştir. Katılımcılar, sürece katkı sağlamak amacıyla, üniversite genelinde akademisyenlere yönelik bir akademik yazma dersinin yürütülmesini, İngilizce makale taslak metinleri için bir düzenleme birimimin kurulmasını ve üniversiteye dergi editörlerinin ve her alana özgü uzmanların davet edilmesini önermektedirler.

Anahtar Sözcükler: Akademik Amaçlı İngilizce, Akademik Yazma, Anadili İngilizce Olmayan Akademisyenler.